Mary Xmas (maryxmas) wrote in feminism_ua,
Mary Xmas
maryxmas
feminism_ua

свежее в сестринском коммюнити

feministki:
раз:
Оказывается, принятую французами в 1791 году "Декларацию прав человека и гражданина" всю жизнь переводили неправильно. Правильный перевод – "Декларация прав мужчины и гражданина". Все мы знаем, что le homme переводится с французского двояко – и как мужчина и как человек, смысл определяется по контексту. А контекст таков: сразу же после появления "Декларации..." появилась "Декларация прав женщины и гражданки", не имевшая никаких юридических последствий, а избирательное право во Франции было предоставлено женщинам только в 1945 году.

два:
Женщины лауреаты Нобелевской премии

три:
Большой ресурс на тему домашнего насилия над мужчинами
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments