November 12th, 2004

Ukraine

Жінка у чоловічому світі

Алла Феофанова, "Єва" – оксамитовий сезон 1997 р., с.32-34

Автор численних бестселерів, американка Ерика Йонг, одного разу побувала у Москві. Але її чудові книжки ніколи не перекладалися мовами колишнього Союзу* з тієї простої причини, що в них були присутні сексуальні сцени. Були присутні цілком природно і лише тією мірою, якою вони присутні у реальномі житті, а книжки оповідали: про жіночу долю; про місце жінки у сучасному світі; про збереження себе як особистості і знайдення свого світу у світі реальному. Її роман "Fear of Flying" ("Страх польоту"), що вийшов на початку 70-х, справив у пуританському американському суспільстві враження бомби, що розірвалася.
"Ця книга мала б стати настільною книгою кожної жінки", - подумала я. І ще з гіркотою думалося про те, що навряд чи в Україні, у суспільстві, ще більш обплутаному забобонами, ніж американське, знайдеться жінка-письменник, якій вистачить сміливості заговорити таким голосом (голосом жінки, а не якоїсь безстатевої особи) про посутні проблеми жінки тут і сьогодні. Проте ця письменниця з’явилася. Оксана Забужко – кандидат філософських наук, поетеса, чиї вірші перекладено 14 мовами світу і увійшли до Мак-Мілланівської антології поезії, і прозаїк, написала "Польові дослідження в галузі українського сексу".
Collapse )
eye

Индия: женщины против насильников

Женщины - обитательницы бедных кварталов в г. Нагпур в центральной части Индии атаковали предполагаемых насильников, которым, по мнению женщин, неоднократно удавалось уйти от суда, часто при содействии местных властей.

9 ноября 2004 г., газета "Гардиан" (Великобритания)
подробнее http://russia.indymedia.org/front.php3?article_id=10977&group=webcast